タイムトラベル

シェイクスピアの妹は「霊的聖書」を執筆していた?!

「シェイクスピアの妹」と言えば、1980年代のアイリッシュポップデュオや、スミスの有名な曲を思い浮かべるかもしれない。ところが、実際にほとんどの人は、偉大なイギリスの劇作家に妹がいたことを知らない。

だが、ブリストル大学の学者によると、彼女が存在していたことは「間違いない」という。長い間失われていた文書は、彼女が執筆にも興味を持っていたことを示唆している。ウィリアムより5歳年下のジョアン・シェイクスピアは、「霊的聖書」と呼ばれる宗教文書を書いたことが研究で明らかになった。

これまで学者たちは、この文書はウィリアムの父ジョンが書いたものだと考えていたが、この思い違いは転写ミスと当時のジェンダー偏見によるものだったかもしれない。

この新しい研究を行ったのはブリストル大学英語学部のマシュー・ステグル教授で、彼によるとジョアンは現在「ほとんど知られていない」という。「ジョアンが描かれた肖像画などは無く、残っているのは彼女の名前が書かれた生前の7枚の紙だけだが、彼女が存在したことは間違いない」と彼は語った。

ジョアン・シェイクスピアは弟より5歳年下で、晩年には妻と娘たちを除いて唯一の重要な肉親であり、生涯実家暮らしであった。彼女は無一文の商人と結婚したと考えられており、その時点で彼女の名前はジョアン・ハートに変わった。彼女には四人の子供がいたが、夫と有名な兄弟よりも30歳長生きし、古いシェイクスピア家で静かに暮らしていた。

ステグル教授の研究は、1770年頃にシェイクスピアの家の垂木の中でレンガ職人によって発見されたが、残念ながら今は失われてしまった「霊的聖書」として知られる重要な文書に焦点を当てた。「最後に記録されたのは1790年で、ストラットフォードでパブを経営していたオーナーに差し戻されました」「改装か何かで捨てられたのではないでしょうか」とステグル教授は語った。

1790年に印刷されたこの文書から転写されたものがあり、学者はこれをオリジナルに「最も近い」と述べている。1790年の写本では、著者は自分たちのことを一人称で「ジョン」と呼んでいるが、ステグル教授によればこれは間違いだと考えている。

「私たちが手に入れたのは、1790年に書かれたこの文字起こしで、名前を毎回『ジョン』と書き写しています」と彼は言った。しかし、17世紀の文書を書き写している人が、 「ジョアン」 という名前を 「ジョン」 と読み間違えるのは、よくある間違いです。

「17世紀の筆跡では非常に似ていることがあります。特に、そこに男性の名前があることを期待している場合は」

何世紀にもわたって、著者がシェイクスピアの父ジョンであるという仮説は、彼がカトリックであるという信念を煽った。調査のため、ステグル教授はGoogleブックスやその他のインターネットアーカイブを使って、イタリア語と他の6つの言語で書かれたテキストの初期版を探し出した。その多くの版は1冊しか残っておらず、ヨーロッパの図書館に散在している。

ステグル教授によれば、「魂の最後の遺言」が出版されたのは1601年のヨハネの死後十数年後の1613年であるため、霊約聖書がヨハネによって書かれたものであるはずがない。これは、ジョン・シェイクスピアが死んだ数年後のものであることを証明し、シェイクスピアの家で見つかった英訳の著者は、実際には1569年から1646年まで生きていた可能性のある唯一のJ・シェイクスピア-ジョーン-であった。

ステグル教授は研究の中で、ジョアンが「魂の最後の遺言」を1630年代に霊的聖書として作るために脚色したと主張している。この研究では、カトリックに最も近かったのは実はジョンではなくジョアンであったことが明らかになっただけでなく、彼女が兄のように”書くこと”に興味を持っていたことも明らかになった。

結局のところ、歴史的なジェンダーの偏見が、シェイクスピア家で誰がこの霊的聖書のコピーを翻案したのかについての真実を曖昧にする一因となったのかもしれない。

「彼女は、近代女性の失われた声の象徴のような存在になりました」 とステグル教授は付け加えた。

【関連記事】
https://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-13239363/William-Shakespeare-lost-document-sister-Joan.html

(ナオキ・コムロ 山口敏太郎タートルカンパニー ミステリーニュースステーションATLAS編集部)

Sandy DewarによるPixabayからの画像

TOCANA関連記事
劇作家シェイクスピアの妹は「霊的聖書」を執筆していた?!